从《学弈》明白了什么道理
来源:趣秒懂 2.03W
秋,是全国最善于下棋的人。原文 弈秋,通国②之善弈者也。使弈秋诲③二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听④;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至⑤,思援弓缴⑥而射之。
1、虽与之俱学,弗若之矣⑦。
2、为是其智弗若与⑧?曰:非然⑨也。
3、”注释 ①选自《孟子·告子上》。
4、弈秋,当时的围棋高手。
7、因善于下围棋,所以叫“弈秋”。
10、 ③〔诲〕教导、指导。
11、 ④〔惟弈秋之为听〕即“惟弈秋是听”,完全按照老师说的去做。
12、 ⑤〔一心以为有鸿鹄将至〕一心想着有只天鹅要飞过来。
14、 ⑥〔思援弓缴(zhuó)而射之〕想着取弓箭把那天鹅射下来。
16、缴,系在箭上的生丝线。
17、箭射出去,可以靠它收回来。
18、 ⑦〔弗若之矣〕不如那个专心致志的人。
20、之,指那个专心致志的人。
21、 ⑧〔为是其智弗若与〕(难道)认为这个人的智力不及那个人吗?为,通“谓”,认为。
23、 ⑨〔非然〕不是这样。
25、 ⑩弈秋:弈,指下为期.一个叫"秋"的善于下棋的人 ⒒鸿鹄:大雁、天鹅类的鸟。
26、 ⒓俱:一同,一起 ⒔为是:为,同“谓”,说。
29、 ⒕与:语气助词,相当于“吗”。
30、译文 弈秋是全国最善于下棋的人。
31、让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听讲,可是他心里却想着天上有天鹅要飞过,怎样拿弓箭去射它。
32、这个人虽然和那个专心致志的人在一起学习,成绩却不如那个人。
33、是他的智力不如前一个人吗?回答说:不是这样的。