相关翻译的知识

廉颇蔺相如列传翻译
《廉颇蔺相如列传》翻译是:廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年,时为赵国将军的廉颇率领赵军征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,晋升为上卿,从此他以英勇善战闻名于诸侯各国。蔺相如,赵国人,他是赵国的宦官首领缪贤家的门客。赵...
墨翁传文言文翻译
《墨翁传》的文言文翻译是:墨翁是吴槐市集里的人。他曾经在荆楚一带游学,一次,遇到有人传授古代造墨方法,于是说:我如果卖这种墨的话,就可以有足够的钱用来读书,何必像现在这样心情急切地四处奔走呢?回到家,他在自家门上...
忆江南翻译及赏析
《忆江南》是白居易回忆江南美景的词作,这首词讲了江南的美景,给读者带来无限遐想,回味无穷。今天小编就带大家一起来了解一下这首词的意思吧!《忆江南》:唐·白居易江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能...
梅花古诗翻译王安石
《梅花》:北宋·王安石墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。译文:墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自开放。为什么远看就知道洁白的梅花不是雪呢?那是因为梅花隐隐传来阵阵的香气。赏析:《梅花》这首诗写的梅花洁...
滕王阁序翻译
《滕王阁序》翻译:这里是汉代的南昌郡城,如今是洪州都督府,天上的方位属于翼、轸两星宿的分野,地上连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带,控制楚地,连接闽越。这里有物类精华、天产珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星之...
梦溪笔谈全文与翻译
梦溪笔谈全文与翻译是:京师百官上日,唯翰林学士敕设用乐,他虽宰相,亦无此礼。优伶并开封府点集。陈和叔除学士,时和叔知开封府,遂不用女优。学士院敕设不用女优,自和叔始。礼部贡院试进士日,设香案于阶前,主司与举人对拜,此唐故...
醉翁亭记翻译
至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,天高气爽,水落石出...
英雄联盟手游日服翻译怎么查看
英雄联盟手游日服翻译并不难以解决,小伙伴们可以参考下面这些图对照,从而更好的游戏:日服账号怎么注册日服账号的注册可以通过英雄联盟手游日服官网完成。其中,玩家需要填写对应的信息并最终在邮箱完成确认。克拉克拉游戏...
千山鸟飞绝全诗翻译
《江雪》:唐·柳宗元千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。译文:所有的山上,飞鸟的身影已经全部断绝;所有道路,都看不见人的踪迹。江面孤舟上,一位披戴着蓑笠的老翁,独自在大雪覆盖的寒冷江面上垂钓。作者简介:柳...
李迪字复古文言文翻译
李迪字复古文言文翻译原文:李迪字复古,其先赵郡人。曾祖避bai五代乱,徙家濮。迪深厚有器局,尝携其所为文见柳开,开奇之,曰:公辅才也。举进士第一,擢知制诰。真宗幸毫,为留守判官,遂知毫州。亡卒群剽城邑,发兵捕之,久不得。迪至,悉...
《卖炭翁》原文及翻译是什么
1、《卖炭翁》是唐代诗人白居易创作的《新乐府》组诗中的一篇。此诗通过卖炭翁的遭遇,深刻地揭露了“宫市”的腐败本质,对统治者掠夺人民的罪行给予了有力的鞭挞与抨击,讽刺了当时腐败的社会现实,表达了作者对下层劳动人...
自是之后,孟子不复喧矣翻译
自是之后,孟子不复喧矣翻译是:从那件事以后,孟子不再遗忘书中的内容了。出自:汉朝韩婴《孟母戒子》原文:孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其愃也,呼而问之:何为中止?对曰:有所失,复得。其母引刀裂其织,以此戒之...
世说新语二则翻译译文
《咏雪》:一个寒冷的雪天,谢太傅举行了家庭聚会,跟子侄辈讲解诗文。忽然间,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”胡儿说:"把盐撒在空中差不多可以相比。"谢道韫说:"不如说是柳絮随风舞动的样子。"太傅...
咏怀古迹其一翻译
1、战乱时颠沛流离在东北方,如今我又漂泊到西南地区。2、滞留在三峡一带已有多年,和服饰不同的异族共生活。3、可恨不讲信义的胡虏之人,这混乱的年代有家不能回。4、庾信的一生最为坎坷悲凉,但晚年的诗赋震撼了江关。5、...
夫此六者,皆谦德也翻译
夫此六者,皆谦德也的翻译为:这六点都是谦虚谨慎的美德。这句话出自《韩诗外传·周公诫子》,是中国著名的古训,说的是周公告诫儿子立国的道理,不要因为受封于鲁国,有了国土,就怠慢、轻视人才。原文:成王封伯禽于鲁。周公...
移家别湖上亭翻译
《移家别湖上亭》的翻译是:春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。这首诗作于搬家时,抒写对故居一草一木依恋难舍的深厚感情。译...
不龟手之药文言文翻译
《不龟手之药》的翻译是:惠子对庄子说:魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没...
孝悌也者其为仁之本与的翻译
孝悌也者,其为仁之本与的翻译为:孝顺父母、顺从兄长,这就是仁的根本啊!孝:孝顺父母;悌:顺从兄长。这句话出自《论语·学而》,原文:其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟...
后期方至元伯具以白母请设以候之翻译
后期方至,元伯具以白母,请设以候之翻译:后来约定的时间快到了,张劭把这事详细的告诉了母亲,请母亲准备食物来等范式。出自《后汉书·范式访友》,原文节选:后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:二年之别,千里结言,尔何...
酒酸与恶狗文言文翻译
《酒酸与恶狗》的翻译是:宋国有个卖酒的人,打酒的容器很公平,对客人殷勤周到,酿的酒又香又醇,卖酒的旗子高高飘扬。然而却卖不出去。因此酒都变酸了。店主对此感到奇怪想找原因,于是请教杨倩。杨倩问:你养的狗很凶吧?卖酒者...
郭嘉谏曹操击乌桓文言文翻译
《郭嘉谏曹操击乌桓》文言文翻译:曹操打算讨伐袁尚和在北方三郡的乌丸,部下大多担心刘表派刘备袭击许都来讨伐太祖,郭嘉说:曹公虽然威震天下,胡人依仗路远,必定不加防备。在他们没有防备的情况下,突然攻击他们,可以攻破消灭他...
蜀道之难难于上青天翻译
《蜀道难》原文:噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川...
秦将伐魏全文翻译
《秦将伐魏》全文翻译:秦国将要讨伐魏国。魏王听说,夜里去见孟尝君,告诉他说:秦国将要进攻魏国了,您替寡人谋划一下,怎么办?孟尝君说:有诸侯援救的国家就可以保存下来。魏王说:寡人希望您能出行游说。郑重地为孟尝君准备了百...
齐景公曰唯梁丘据与我和夫翻译
齐景公曰唯梁丘据与我和夫翻译是:二十年春季,周王朝历法的二月初一日,冬至。梓慎观察云气,说今年宋国有动乱,国家几乎灭亡,三年以后才平定。蔡国有大的丧事。叔孙昭子说这就是戴、桓两族了,他们奢侈、无礼到了极点,动乱会发生...
轮台歌奉送封大夫出师西征翻译及赏析
《轮台歌奉送封大夫出师西征》翻译:轮台城头夜里吹起号角,轮台城北旄头星正降落。军书昨夜连夜送过渠黎,单于已在金山以西入侵。从哨楼向西望烟尘滚滚,汉军就屯扎在轮台北境。上将手持符节率兵西征,黎明笛声响起大军起程。...
 1 2 3 下一页
热门标签